Per gentile concessione scritta, di Joe Coakley, riprendiamo
dal sito del LCA della Gran Bretagna , una carrellata dei principali maestri
dell’allevamento del lizard della Gran Bretagna, affinchè le nuove leve di
allevatori di lizard anche in Italia sappino chi erano, ad esempio , i signori
John Scott o Fred Snelling, e così via. Grazie ancora all’amico Joe Coakeley
della licenza.
angelo citro
Robert
Yates, founder and first chairman of the L.C.A. of GB. It was his energy and
organisational skills which provided a sound framework for the Association
which has stood the test of time.
Robert Yates,
fondatore e primo presidente del LCA (Lizard Canary Association) della Gran Bretagna. La sua energia e le sue capacità
organizzative hanno fornito solide fondamenta all'Associazione, che ha
resistito alla prova del tempo.
John Scott
along with his father was one of the founding members of the LCA. His birds
were bred from a continuous line from 1935. John was always promoting the
Lizard and to keeping the bloodlines pure. John held various posts with the LCA
and was Chairman for over ten years and then from 1988, president until his
death in 2012.
John Scott insieme a
suo padre è stato uno dei membri fondatori del LCA. I suoi uccelli sono stati
allevati da in consanguineità dal 1935,
John è stato sempre promotore del Lizard e di mantenere le linee di sangue
puro. John ha ricoperto vari incarichi nel'LCA ed è stato Chairman per oltre
dieci anni e poi dal 1988, presidente fino alla sua morte nel 2012.
Arthur
Grindey was the ring steward for a number of years and a member of the Council
of Management for many years before moving to Devon. Arthur was a keen
supporter of the major shows and during the eighties was one of the top
breeders and judges, which included many wins including the Lizard Section of
the English National with a broken capped gold cock.
Arthur Grindey è
stato steward (porta gabbie) per un certo numero di anni e membro del Consiglio
di Gestione per molti anni prima di trasferirsi a Devon. Arthur era un convinto
sostenitore delle principali manifestazioni e durante gli anni ottanta è stato
uno dei migliori allevatori e giudice . Ha ottenuto numerose vittorie , tra cui
la sezione Lizard alla Nazionale inglese
con un maschio dorato calotta spezzata..
Keith and
Audrey Knighton, won the “Classic” once and the Lizard section of the English
National three times. Audrey was famous for getting the youngsters steady by
patience and hand fed rice krispies.
Keith e Audrey
Knighton, hanno vinto il
"Classic" una volta e la sezione Lizard delle Nazionale Inglese tre
volte. Audrey era famoso per addestrare i giovani lizard alla gabbia da mostra
con molta pazienza ed alimentandoli a mano con riso soffiato..
Albert Durrell, one of the
founders of the EALCA in the 1970’s and won the Lizard section of the National
Exhibition four times. Albert had a reputation for quality Lizard canaries
which were always admired whenever shown.
Albert Durrell, uno
dei fondatori del EALCA nel 1970 e ha vinto la sezione Lizard della Nazionale Inglese quattro volte. Albert era famoso per la
qualità dei canarini Lizard che sono
sempre stati ammirati dovunque fossero esposti.
Nessun commento:
Posta un commento